Лев Хвоя
на главную

Стихи

Ивар фон Люккен
Ивар фон Люккен — поэт из тусовки экспрессионистов 20-х годов. Аристократ-бродяга, автор одного-единственного сборника очень плохих стихов.

Интерес к его личности у меня был вызван его портретом работы Отто Дикса, после чего я достал тот самый сборник стихов и перевел несколько.

(Читать тут)
Тим Бертон «Печальная смерть мальчика-устрицы и другие истории»

(Tim Burton. The Melancholy Death of Oyster Boy And Other Stories)

Полный перевод сборника стихов Тима Бёртона, начатый в 2007-м году переводом заглавного стихотворения и законченный в 2016-м переводом всех остальных.

(Читать тут)
Мои стихи
Дальнейшее — это мои стихи разных лет. Это своего рода «сборник лучшего», так что кое-чего, что есть на стихи.ру, здесь нет, и наоборот.

Моя стихотворческая биография достаточно длинна, но малонасыщенна. В поздние школьные годы (начиная, эдак, с 1998-го года; это была вторая половина 10-го класса) я, наконец-то, навострился писать более или менее приличные стихи. Наша учительница по литературе Нина Петровна вытребовала у меня несколько, пришла от них в восторг, и запихала меня на какой-то областной конкурс, на котором я занял второе место. Собственно говоря, то, какое место я занял, я узнал сам уже много позже, поскольку на результаты конкурса мне было начхать — я и так знал, что я лучший, к тому же мне был совершенно искренне процесс важнее результата — и, может быть, потому, что я уже заканчивал школу, и школе тоже было на меня уже плевать. За тот конкурс я получил на какой-то массовке в нашем актовом зале плюшку в виде денег (рублей 60-70, наверное) в конвертике, и на этом все и закончилось.
После этого — и по сей день — я иногда пишу стихи даже не то что для души — а так, потому что хочется, бывает, что-то написать. Регулярно участвую во всяких конкурсах на сайте «стихи.ру», но сильно далеко никуда не зашел. Даже кое-какие из старых стихов, которые когда-то казались удачными, не проходят даже первичного отбора. Так что, зря Нина Петровна восторгалась, хреновый из меня поэт.

В эту подборку я включал стихи по принципу «чтоб не сильно стыдно было». То есть, явный хлам я выбросил. То, что осталось, выходит, это не совсем «лучшее». Это — «не худшее».
Оглавление:

Кот (06.2024)

Кристиан Моргенштерн — «Две Воронки» (перевод с немецкого, декабрь 2021)

Знаки (02.06.21)

Стихи (21.11.09)

Отречение (23.04.09)

Герман Гессе — «Маленький мальчик» (перевод с немецкого, 13.05.09)

Шар (25.11.2008)

Шаги (14.11.2008)

Полет летучей мыши (25.07.2008)

Подвиг (15.06.2008)

Прогулка в парке (27.04.2008)

Трилогия ()

Я ухожу (20.12.2007)

Эгоцентризм (01.05.2008)

Надежды (19.12.2007)

Я доволен (10.12.2007)

От надежды и лжи (20.09.2004)

Десять лет (05.05.2007)

Мой телефон молчит, и день проходит зря (07.05.2002)

Мясо, рыба (18.04.2001)

Гуру и дура (26.03.2007)

Барометр (2004)

Мы по разные стороны лужи (17.06.2003)

В катакомбах всех моих сознаний (~18.09.2003)

Ненастье (07.05.2003)

Друг (05.03.2003)

Первое стихотворение с политическим подтекстом (14.07.2002)

Полосатые окна, новый день (19.11.2001)

Свет неона и запах озона (~28.09.2004)

Кате П. (~15.07.2000)

Всё как в тумане — дождь и мост (21.07.2000)

В погоне за тенью (12.04.1999)

Я первый (14.01.1999)

К К. (13.02.1998)

К К. (второе) (1998)

Пародия на «Скоро Новый Год» Виктора Усачева (26.09.2002)

Кот
Я воплощённая мяучность
Я вопрошённая маячность
Я меховая когтесущность
Я мяч
Я рыбопро́сящая тучность
Я мимопрошмыгнувша вечность
Я человекозапеспечность-
           кусач!

Янтарногла́зовая полночь
Электро-газовая вольность
И дождешумовая молчность
Под стать
Но лучше пузопочесонно
Мурчанно и хвостодолгонно
Сосискойголод-уталённо
Поспать
Кристиан Моргенштерн — «Две воронки»
(перевод с немецкого)
Гуляли две воронки вместе
Луна из узеньких отверстий
белесый свет
ночной тропе
дарила
тихо
и т.
п.
Zwei Trichter wandeln durch die Nacht.
Durch ihres Rumpfs verengten Schacht
fließt weißes Mondlicht
still und heiter
auf ihren
Waldweg
u. s.
w.
Знаки
Влажности дней
кипарисо-кирпичное
           здание делается длинней
Так нестандартны и нетипичны
закулисные знаки на неоновой ней

Как разгадать? Я не знаю. И надо ли?
Мне кофе с печеньем,
           я буду ничей,
чтоб бережно капли
как камешки капали
по ровным каскадам неспешных ночей
Стихи
Мы меняем местами слова,
Изменяя свое одиночество.
Измеряя реальность пророчеством,
Говорим, что она не права.

Мы бежим от вселенской тоски
И меняем местами буквы.
И не покладая рук мы
Порождаем чудовищ — стихи.
Отречение
Все паруса висят, но резок крен, и
Свежий ветер наполняет здание.
И я не властен над потоком времени,
И он — не властен над моим сознанием.

Все духи снов
           восстали наяву,
Все б сносно,
           но железный рельс не перемелется.
Верните жизнь, которой я живу
Ее законному владельцу!

Я отрекаюсь от своих побед,
И от всего того,
           моим теплом согретого.
Я каюсь, что был с вами столько лет.
Я каюсь, что с меня довольно этого.
Герман Гессе — «Маленький мальчик»
(перевод с немецкого)
Я наказан. Что же,
Буду плакать молча,
Чтоб проснуться позже
С улыбкой после ночи.

Я наказан. Мне
Скажут: «Не дорос».
Но довольно слёз.
Я смеюсь во сне.

Все умрут, конечно —
Вся моя семья.
А я — останусь вечно.
Вечно буду я!
Шар
Я чувствую шар
У себя под ногами.
Где-то — пожар,
А где-то — цунами.

Ни один вещий сон
Не проходит нам даром.  —
Высший закон,
Установленный шаром.

Я чувствую шар.
Даже вижу глазами.
Я слышу удар.
Оставайтесь с нами!

(в лаборатории)
Шаги
Шаги стучат по коридору.
Они одни. Они наги.
Враги идут по косогору —
Вполне конкретные враги.

Шаги звенят. Для них незнаем
Мой дикий взгляд и взмах руки.
— Шаги, шаги, кто ваш хозяин?
— А мы не знаем. Мы — шаги.

Шаги крадутся, словно воры.
Шаги мерцают, как огни.
Враги идут по косогору.
Мне больше нравятся они.

(в лаборатории)
Полет летучей мыши
Древо познания —
Что может быть выше?
Утро раннее.
Красные блики на крыше.

Воспоминания —
Что может быть тише?
Лодки качание.
И полет летучей мыши.
Подвиг
Мой подвиг
           окончен
Чего я достиг?
Уметь слышать крик
                    фонарей этой ночи
Мой подвиг
            окончен
Похожий на миг
Похожий на сдвиг
                  И теперь это точно
Прогулка в парке
Расцветающий сумраком вечер,
                              фотографий бумажки,
В моей пламенной речи
                       льдины памяти в свете свечей.
Темные складки
                на вишневой ночной рубашке
Было сладко.
              Но я в парке гуляю один
                                       и ничей.

Я поставил печать
                 на твоей полуночной ремарке.
Я хочу отвечать.
                  Я пытаюсь, но я не готов.
Я ушел от всех дел
                   и утонул в этом парке.
Оттолкнувшись, взлетел
                       сквозь черную сеть проводов.

27 апреля 2008, Штутгарт, 23:50
Трилогия
1.
Всевидящим смерчем
Я круто заверчен.
Каждая мелочь
Похожа на меч.

Время не лечит,
Но всем станет легче
Когда-нибудь в вечности,
Сброшенной с плеч.

2.
Я должен идти непрерывно и гордо
Я клянусь никогда не стоять у стены
Я не вернусь в этот город заборов
И в эту страну бесконечной войны

3.
Дальше что будет? —
                  Я знаю примерно —
Люди как люди,
              и встречи как сны.
И никто никогда не осудит
                          неверное
Низкое солнце далекой весны.
Я ухожу
Я ухожу —
               Мы здесь с тобой похожи —
В груди свинец, и в здравом смысле — нож.
Я прохожу.
               Я для тебя — прохожий.
Не думай. Скоро все и так поймешь.

Все естество трещит по швам и тает.
Тоскливо пляшут бесы у огня
И как помехи — черно-белой стаей
Летят в страну, где больше нет меня.

Я как Луна. Изъеденный морями,
Я примеряю черную вуаль.
Я не смотрю. Вы разберетесь сами.
Я ухожу. Я улетаю вдаль.

20 декабря 2007 года, Мангейм
Эгоцентризм
В стихах я слишком много якаю —
Такая кака-бяка я...

1 мая 2008; написал, когда посмотрел на предыдущее стихотворение и обнаружил,
что 7 из 14 строчек начинаются с личного местоимения «Я».
Надежды
Мои руки послушны.
Они равнодушны.
Мне здесь душно,
               тебе — хорошо.
Ты опять говоришь, что тебе это нужно.
Послушай,
          я б лучше ушел.

Сквозь решётки темниц нашей сложной одежды
Сочится пламя любви.
В твоем сердце твои расцветают надежды.
А в моём — умирают мои.

19.12.2007 Mannheim
Я доволен
От страсти и запаха перегара
С тобой нас бросает в дрожь.
Ты называешь меня «котяра»...
Ну что же, пожалуй, похож...

Ты накормила меня сметаной,
Теперь у меня перекур.
Ты сидишь и молчишь... улыбаешься странно,
А я просто доволен — мурррррр!

Mannheim, den 10.12.2007
От надежды и лжи
От надежды и лжи
Меня укрывают метели.
Ты не видишь —
Ты влюблена.
Я до сих пор жив
В каком-то неведомом теле.
Ты не знаешь,
Ты не одна.

Я был в городе нашего имени,
Видел памятник в нашу честь.
Скажешь, этого нет? Не ври мне,
Ведь ты знаешь, что это есть.

Ты свободна, ты этому рада.
Даже Б-г тебе не указ.
Но он предал тебя, как когда-то
Мы с тобою предали нас.

20.09.2004
Написано в приступе ностальгических воспоминаний о любви к Саше Грачёвой, моей однокурснице.
Десять лет
Прошло десять лет,
            будто сто.
Мы просто
      ждали рассвет
            и не дождались.
Постой,
            не уходи,
Если что-то еще осталось...
Может, сердце в груди...
Мой телефон молчит, и день проходит зря
Мой телефон молчит, и день проходит зря
В одной из неразумных категорий.
На стенке блик — вечерняя заря
В одной из многочисленных историй.

Я видел Б-га — он сидел один
На ржавой крыше и смотрел на небо.
Он был прекраснейшей из всех картин
В одном из уголочков World Wide Webа.

Мой город спит и режет ночь насквозь
В одном из вариантов наших мыслей.
Мы были вместе, а теперь мы врозь
В одном-единственном, наверно, смысле.

07.05.2002 23:10
Мясо, рыба
Мясо,
          рыба
В море
          в доме
Пусто
          полно
               горевать
Радоваться
               отказался
согласился
               наплевать
никогда не равнодушен
                         к тем, кто крутит время вспять
нет, вперед
               другой
                         такой же
индивидуум
               народ
мясо
          рыба
в море
          в доме
так же
          все наоборот

18.04.2001
Гуру и дура
Мне сказали, что я — гуру,
Воплотив мои мечты.
Я ж задумался понуро,
Кто ж тогда такая ты.

Я сказал тебе: «Ты дура!»
Ты сказала: «Как же так!
Ты же никакой не гуру,
И, вообще, ты сам — дурак».

И, как эти каламбуры,
Беспорядочно живем
Мы вдвоем — дурак и дура,
Час за часом, день за днем.

(26 марта 2007)
Барометр
Барометр скачет. Я молча смотрю,
Амплитуда растет все быстрее.
«Все будет нормально.» — себе говорю,
Но я сам себе не верю.

Зашкалило.
     Больно.
          Зубы сжал,
Удивляюсь — откуда сила?
Напился, побрился, шел и бежал,
Как будто слегка отпустило.

Зашкалило.
     Больно.
          Откуда мне знать?!
Мой мозг чернилами залит.
Я молча смотрю. Остается лишь ждать,
Когда он еще раз зашкалит.

(2004)
Мы по разные стороны лужи
Мы по разные стороны лужи,
Мы знакомы до самого дна.
Я больше тебе не нужен,
Да и ты мне не то чтобы нужна.

В этом секторе круговорота
Мы находим другие мечты.
Мы по разные стороны — гордые,
За то, что мы — это я и ты.

(17.06.2003 24:15)
В катакомбах всех моих сознаний
В катакомбах всех моих сознаний
Бродишь ты, держа свечу в руках.
Наша осень стала слишком ранней,
Мы ушли, и к нам вернулся страх.

Я посмел назвать тебя любимой,
И я сдался почти без борьбы,
И боль становится невыносимой
В хиросиме моей головы.

(около 18.09.2003 16:45)
Ненастье
Иссиня-стальное ненастье,
Из которого вырезан глобус,
Каждый день говорит свое «Здрасьте!»
Звонким голосом, тонким, как волос.

Иногда в помутненьи рассудка
Ошибется, сказав «До свидания!».
Но я чувствую —
          это лишь на минутку
И деформирую
     чувство
          в знание.

(07.05.2003)
Друг
Меня навещает мой друг-алкоголик
Незрячий, прозрачный и глухонемой.
И я наслаждаюсь отчаянной болью
Моей одинокой дороги домой.

(05.03.2003)
Первое стихотворение с политическим подтекстом
Желтый лист упал фанеркой
На огромный черный зонт.
Уплывает равномерно
Нигилист за горизонт.

Он уходит понемногу
На заслуженный покой,
Но к назначенному сроку
Появляется другой.

Он запишет разговоры
На стеклянных мостовых,
Он познает до упора
Боевых и холостых.

И пройдет, все так же гордо
Революцию храня,
С безупречно кислой мордой
Как и встарь — мимо меня.

(14.07.2002)
Полосатые окна, новый день
Полосатые окна,
Новый день,
Может, кто-то б помог нам,
Если б было не лень

Не бросать своей веры
Никогда.
Самолет из фанеры
Пролетел сквозь года.

Он спикировал грустно
На поля,
Где безлюдно и пусто,
Из него вышел я.

Обернулся нелепо
На простор,
И манящее небо
Меня сдуло, как сор.

(19.11.2001)
Свет неона и запах озона
Свет неона и запах озона. —
Мысли бегают в голове
Стаями малознакомых
Бездомных собак межсезонья.

(около 28.09.2004)
Кате П.
Я сижу в туалете,
Плюю в потолок.
Та, кого я не встретил,
Мне больше не бог.

Та, кого я не помню,
Скажи, как отрежь, —
Почему вчера в сон мне
Ты вставила брешь?

Почему не сказала
Мне все, что могла,
Та, что в ночь после бала
Сгорела дотла?

Я как в кафельной клети
Закрыт на замок.
Я сижу в туалете,
Плюя в потолок.

(-надцатые числа июля 2000)
Всё как в тумане — дождь и мост
Всё как в тумане — дождь и мост,
Машины под мостом.
Я ухожу, как битый пес.

(17 августа 2000, Киев)
В погоне за тенью
Я пытаюсь уйти от того, что мне близко,
Я пытаюсь исполнить чужие мечты.
Просто жизнь — это чья-то железная миска,
В ней есть смысл, но давно уже нет красоты.

Я хочу невозможного, тень догоняю,
Но она убегает в ближайшую ночь,
Напоследок крича мне, что, будто, я знаю,
Что она — моя незаконная дочь.

На столе остывает густая отрава,
Собою маня помутневший бокал.
Его подниму я, наполнив до края,
За тень, которую я не догнал.

(12.04.1999)
Я первый
В пыли непонятых шедевров,
В тени негаснущих светил
Я иду, и знаю, что я первый,
Кто твое сознанье возмутил.

Пуля бьется в стену рикошетом,
Пуля воет песню у виска.
Надоело быстро мне на свете этом.
Путь обратно — холмик и доска.

Надоело экономить нервы
Там, куда так часто я ходил.
Буду, всё же, знать — я первый,
Кто в тебе желанье разбудил.

(14.01.1999)
Это стихотворение было третьим и последним, которое я прочитал на том
областном конкурсе. Тогда оно казалось самым слабым из трех.
К К.
Смещение равновесия действует на нервы.
Спокойно! Ведь мне не поможет никто.
Где связь между образом, вроде Минервы,
И белым, как кости, больничным авто?

Врача приговор лаконичен и чёток.
На койке лежу я, снаружи — гроза.
Как шахматы ставлю я в клетки решеток
Любимые губы, со взглядом глаза.

Эпохи спустя археолог достанет
Мой череп из вязкой, как глина, земли.
Тогда в неизвестность, наверно, и канет
Несчастный, умерший давно от любви.

(13.02.1998)
Это стихотворение было главным моим «хитом» ранних лет, и с ним
я участвовал в том самом областном конкурсе. В то время от него все просто
писались от восторга (прощая мне откровенно слабую концовку)...
К К. (второе)
Ты много не знаешь, последнее — старо,
Не видел тебя уже множество лет.
Теперь для меня мир — тюремные нары,
Размерами — пачка плохих сигарет.

Эйнштейн, помоги, ведь я понял, но поздно,
Часы, поверните обратно свой ход.
Я жил в пессимизме — так глупо, нервозно.
Я многое сделал бы наоборот.

Но если бы не было альтернативы
С тобой вместо мелочи всей кутерьмы,
Хранил бы любви я твоей позитивы
Все так же среди негативов тюрьмы.

(1998)
Это было второе стихотворение, с которым я участвовал в конкурсе.
Но сокращение «К.» — это не сокращение от слова «конкурс»,
как можно было бы подумать. Это сокращение от псевдонима моей тогдашней музы — Ани.
С вашего позволения, я не буду его раскрывать.
Пародия на «Скоро Новый Год» Виктора Усачева
Вот что написал мой друг Виктор Усачев:
Скоро Новый Год

Ночь Раздумий, Ночь Мечты…
Ночь Любви и Ночь Сомнений,
Пролетела в миг неделя,
И тому виною ты.

Веры День и День Отчаянья,
День Забот и День Тревог.
Я из Месяца Молчанья
Долго выбраться не мог.

Пролетит Забвенья Месяц,
С ним и Месяц Снов.
За неделей Околесиц
Снова ждёт Любовь.

Нужно верно выбрать время,
Нужно сделать ход.
Упадёт Печали бремя —
Скоро Новый Год.

Вот что я ему на это ответил:

В Дне Забот на целый месяц
Ты увяз опять.
О Неделе Околесиц
Лучше уж молчать.

26.09.2002
на главную